All native Americans historically preferred to show appreciation, regret, agreement and so on, rather than saying the words.
In Ojibwe/Chippewa/Ojibwa/Anishinaabemowin the word miigwetch or migwetch (with a long or short first vowel) is used more today than it was traditionally, as a result of white influence.
Miigwetch means "it is too much" and is used for "thanks".
An alternative is ni-mamooyawendam (I am thankful).
In the Algonquin language of Canada the tern for a nightmare is nikinekgowin.
Halito Halito, chim achukma? - Hello, how are you?
The Algonquin was created in 1889.
Algonquin is the middle island.
Hello - Kwe Kwe Thank you - megwich
no thank you
In Algonquin, "you are welcome" can be expressed as "Niawen" or "Niawen kichen." The term "niawen" translates to "thank you," and it conveys a sense of gratitude and reception. The Algonquin language is rich in expressions that reflect community and connection.
In Algonquin, you would say "nido, miigwech" to mean "you're welcome."
In the Algonquin language of Canada the tern for a nightmare is nikinekgowin.
In the Algonquin language, people would say "Kitchi Meegwetch" to express gratitude and farewell.
annazama
Halito Halito, chim achukma? - Hello, how are you?
Storm in Algonquin is procellarum. This language is spoken in Quebec and Canada and is written as Latin. Procellarum is the Latin version of the word storm in Algonquin.
santa in algonqin is missshin
Sarah its Hebrew and has no translation
In Algonquin you say pagitenindemaw or minwabandan:for example ni pagitenindemawa tshi madjate = I enabled (permitted/allowed) him to leave
To say "Thank you" it is: "Misotra". To say "Thank you very much" it is: "Misotra betsaka"