answersLogoWhite

0

Bayan Ko (Tagalog "My Country") is one of the most recognizable patriotic songs in the Philippines that, because of its popularity, is sometimes assumed to be a folk song and the unofficial national anthem of the Philippines. It was originally written as a poem by Jose Corazon de Jesus in 1929, and set to music by Constancio de Guzman. Written as a protest song during the American occupation of the Philippines, it is often sung in protest rallies and demonstrations throughout Philippine history, notably during the funeral of Sen. Benigno Aquino, Jr. and the ensuing EDSA Revolution. It has also been re-arranged and recorded by different composers and singers, notably by Lucio San Pedro (National Artist for music) and Freddie Aguilar. BAYAN KO Ang bayan kong Pilipinas

Lupain ng ginto't bulaklak

Pag-ibig ang sa kanyang palad

Nag-alay ng ganda't dilag.

At sa kanyang yumi at ganda

Dayuhan ay nahalina

Bayan ko, binihag ka

Nasadlak sa dusa. Ibon mang may layang lumipad

Kulungin mo at umiiyak

Bayan pa kayang sakdal dilag

Ang di magnasang makaalpas!

Pilipinas kong minumutya

Pugad ng luha ko't dalita

Aking adhika,

Makita kang sakdal laya.

The English translation of "Bayan Ko." MY COUNTRY My country the Philippines

Land of gold and flowers

With love in her palms

She offers beauty and virtue.

And of her modesty and beauty

The foreigner was attracted

O, my country, you were enslaved

Mired in hardship.

Even birds that are free to fly

Cage them and they cry,

Much more a beautiful country

Shall long to be free.

Philippines my beloved,

Cradle of my tears and poverty

I'll aspire,

To see you truly free.

User Avatar

Wiki User

17y ago

What else can I help you with?