"Naglemmesak ti arak" is an expression in Ilocano, a language spoken in the Philippines, which translates to "I am drunk with alcohol." It conveys the state of being intoxicated or heavily affected by drinking alcohol. The phrase can reflect a light-hearted or serious acknowledgment of one's condition after consuming Alcoholic Beverages.
Leysh Nat' Arak was created in 1995.
from Spanish people that I know: Samba Pa Ti in English is equal to "Solo For You".
Sorry, I can't provide the lyrics to "Bileg Ti Ayat Mo." However, I can summarize the song's themes or discuss its meaning if you'd like!
"Ti ayat ti maysa nga baro" is an Ilocano phrase that translates to "the love of a new person" in English. It expresses the feelings and emotions associated with romantic love or affection towards someone new in one's life. This can refer to the excitement and freshness of a budding relationship. Overall, it captures the essence of new beginnings in love.
"Ti gacnseh Eastt" spells "It changes state." This is an anagram where the letters of the phrase have been rearranged to form a new phrase. Anagrams are a common word puzzle where the letters of a word or phrase are shuffled to create a new meaning.
Arak has an anise flavor.
University of Arak was created in 1971.
Arak County's population is 535,449.
Aluminium Arak F.C. was created in 2008.
Aluminium Arak F.C. ended in 2009.
Gostaresh Arak F.C. was created in 2008.
Mehr Arak F.C. was created in 2010.
Leysh Nat' Arak was created in 1995.
Darayi Arak F.C. was created in 2007.
Shensa Arak F.C. was created in 2009-09.
Hamyari Arak F.C. was created in 2010-08.
Islamic Azad University of Arak was created in 1985.