snowscape
An avalanche is like a rockslide, but on a snow-covered mountain.
This phrase describes a poetic scene where the viewer is looking at snow-covered forests in the distance. The word "bruin" indicates that the eyes are swelling or becoming sore from the beauty of the snowy landscape.
Playing in the snow is fun and invigorating, with the cold air filling your lungs as you make snowmen or have snowball fights. The landscape becomes a winter wonderland, with everything covered in a fluffy blanket of snow. The crunching sound beneath your feet and the sensation of cold flakes on your face make for a memorable experience.
Only high in the mountains and on glaciers does it remain snow covered.
Avalanche
Landscape with Snow was created in 1888.
A Moor is a treeless landscape covered with grass and heather.
In usual text, snow-covered would probably be hyphenated - otherwise the sentence could be misinterpreted - consider the difference between the concept of "snow-covered mountains" and the sentence "snow covered mountains".
Because it's covered by a snow cap
An avalanche is like a rockslide, but on a snow-covered mountain.
Because it's covered by a snow cap
Pure As the Blood Covered Snow was created in 2003.
steep snow-covered hill, and a trigger
Snow-clad; snow-covered.
That's a really difficult a question. In British English either is equally correct though they can have subtle differenced in meaning which I am finding difficulty explaining. Of course you have the third variant which is "Covered 'in' snow".I'm sure that somebody else can describe it in technical terms. But my understanding as a natural English speaker is....Covered 'by' snow kind of infers that this action has recently occurred.e.g. The parked car was covered by snow.Covered 'with' snow kind of infers that the object has not recently been covered.e.g. The parked car was covered with snow.Covered 'in' snow is kind of descriptive.e.g. The parked car was covered in snow.You know what I don't think it matters, choose one and use it,
It means that the street is completely covered by a solid sheet (or metaphorical blanket) or snow. Someone looking at it would only see snow, and not the street.
This phrase describes a poetic scene where the viewer is looking at snow-covered forests in the distance. The word "bruin" indicates that the eyes are swelling or becoming sore from the beauty of the snowy landscape.