c'est pas un problème or simply "pas grave" pas de souci
A problem is 'un problème' (masc.) in French.
poincoineusse. no problem English muffin, i = french toast/fries
J'espère que ce n'est pas un problème.
to say meatballs in french you say: boulettes
this is how you say it in french Sheila
A problem is 'un problème' (masc.) in French.
"I have a little problem" is translated in French: "j'ai un petit problème"
You can say "Ce n'est pas un problème" in French to express "It is not a problem."
I have a problem: "J'ai un probleme." You (informal/singular) have a problem: "Tu as un probleme." You (formal/plural) have a problem: "Vous avez un probleme."
Pas de problème.
est-ce un problème
fera, pas de problème
poincoineusse. no problem English muffin, i = french toast/fries
"ce n'est pas mon problème"
C'est un problème
Pas de problème, Monsieur.
The long version is "Il n'y a pas de problème" (or "ce n'est pas un problème") but you could also say "Pas de problème"