'Your phone number is....' = 'Tu/su numero de telefono es....' (Informal/formal)
'Phone your number' = 'Telefoneame tu/su numero (de telefono)'
(If the number in question is not a phone- but, say, welfare-number, number of guests/clients, etc., omit 'de telefono' in both cases)
Wrong number = número equivocado
Sorry wrong number = perdón, número equivocado
"numero equivocado"
Numero equivocado.
You can say "Lo siento. Tienes el número equivocado".
número equivocado
To say, "I am sorry for [those] who don't appreciate Spanish," you say, "Lo siento por quienes no aprecian el español."
lo siento
Lo siento, no.
lo siento Lo siento.
Sorry. There is no translation in Español for "Kelly"
Just say, "oops, wrong number, sorry!"
que me dio el número equivocado.
Veintiséis (right) veinte y seis (wrong)
perdoname
English = I am sorry also Spanish = lo siento también
buy your friend something and say your really sorry and say what you did wrong and why you did it and lastly how you upset them.
fisrt you say sorry for wat you did next before you say sorry have a present really for her be sure to include what you did wrong when you say sorry doneeee!!!!!!!!!
That would be for you to decide - meaning if they say sorry and you believe them then that would be up to you if you are going to forgive them or not. It is hard to trust someone that has breached it and some that say sorry just to fix what they did wrong knowing it was wrong but only say sorry to get through it.
Christa is "Christa" in Spanish. It has no spanish version. Sorry...:(
To say, "I am sorry for [those] who don't appreciate Spanish," you say, "Lo siento por quienes no aprecian el español."
lo siento
Technically, we don't "need" to say this. It's simply one of the many rules of etiquette. We could just say "screw you, so-and-so can't be reached at this number" and hang up the phone, but most of us won't do this: after all, we wouldn't want someone speaking that way to us. When we say "I'm sorry", we aren't actually apologizing to the person who has dialed the wrong number. "Sorry" stems from the root word "sorrow". Often, the phrase "I'm sorry" expresses empathy with someone else's tribulations. In the case of a wrong number, we're basically sympathizing with the embarrassment and inconvenience the person who has dialed wrong is possibly experiencing.