"cinq point cinq Euro"
pronunciation
<< sank po-en sank ugh-roh>>
I'd like to make a couple notes about the above answer:
1) The French way of separating the decimal numbers is to use a comma (une virgule). In a store in France, you will see prices marked as "5,50 €" for example. When reading numbers with decimals, you should say "virgule" rather than "point". That said, influence from English, especially in internet/technological contexts, has brought some people to use the period (le point) instead.
2) When reading decimal numbers that have units, such as amounts of euros, it is usual to state the unit in place of virgule/point. French people would say "cinq euros cinquante" for 5,50 €.
quatre cent cinquante et un euros.
Euros are the french currency, so you would say Ca fait combien? (How much does that make?) or c'est combien? (How much...?) the response would be: Ca fait ___ euros. (It makes ___ euros) or C'est ___ euros (It's ___ euros).
the date 7-15-2011 is "le quinze septembre 2011" in French.
cinq mille quatre cent quatre vingt dix euros.
to say meatballs in french you say: boulettes
Cinquante euros
"soixante dix euros"
soixante-quinze euros
Trois euros trente-cinq
€ 1983
Puis-je emprunter quelques euros?
quatre cent cinquante et un euros.
mille deux cent soixante quinze euros
cinquante-cinq
Euros are the french currency, so you would say Ca fait combien? (How much does that make?) or c'est combien? (How much...?) the response would be: Ca fait ___ euros. (It makes ___ euros) or C'est ___ euros (It's ___ euros).
55 euros equal to 48.04 British pounds.
cent vingt euros