In Japanese, "first period" can be translated as "ichiji," which is written as 一時 in kanji characters. The word "ichi" means "one" or "first," and "ji" means "hour" or "period." So, when combined, "ichiji" specifically refers to the first period of time, such as the first class period in a school day.
chojo
"werewolf" in japanese: okamiotko (with a straight line over the first "o")
"Ki" means spirit and "tora"means tiger Kitora because in the Japanese language you say spirit first than tiger.
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.
chojo
saisho no hon
The Japanese Say their last names first when introducing themselves for respect. Say ur name is John Smith. when you introduce yourself to a Japanese person, you will say "Hi, my name is Smith John"so if u were a Japanese soccer player, your jersey would say John on it.
"werewolf" in japanese: okamiotko (with a straight line over the first "o")
Anata wa saishodesu.
There has not been an American and Japanese period.
'First love' would be translated as 初恋 (hatsukoi) in Japanese. This is roughly pronounced like "hah-tsoo-koi".
"Ki" means spirit and "tora"means tiger Kitora because in the Japanese language you say spirit first than tiger.
The first name of Alexis is said in Japanese as Arekushisu. In the Russian language this name is said as Aleksis.
There are two ways to say rival in Japanese. The first is a repronunciation of the English word, Raibaru. The second is a native Japanese word, teki.
The first name of Alexis is said in Japanese as Arekushisu. In the Russian language this name is said as Aleksis.
When Nazam stop checking his mic and didnt say (HELLO)