"ten-goku" is heaven/paradise and has the same contextual meaning.
地獄/じごく Jigoku
Angel - tenshi (天使) Heaven - tengoku (天国)
getsuga tensho i believe
koko de nani ga okkotte irun desuka
The most common way to say 'hell' in Japanese would be 地獄 (jigoku). Two less common alternatives are 奈落 (naraku) and 魔界 (makai).
The pope has reaffirmed that both Heaven and Hell do exist.
The first issue to decide is whether there really is a hell. Atheists say there is no heaven and no hell. Jews say there is a heaven, but there is no hell. Christians and Muslims say there is a heaven and there is a hell.If in fact there is a hell, those who go there can not have thir earthly bodies, because we know without doubt that they stay in the grave.
The debate over the existance of heaven and hell rages on. I believe there is enough evidence to say that both actually exist.
If what they say about heaven and hell id true Then I doubt if I will see anyone in heaven.
No one can say that because no one has been to heaven and back.
You can in heaven but not in hell
To Heaven from Hell was created in 1997.
To irritate the American people
it does and it doesnt exist can prove and cant not prove so there you have it
As there is no evidence that either exists it is impossible to say
it's just the same but its spelt Hel with one l
I'm thinking..."Hana no Tengoku to Jigoku"Hana=flower"no" indicates a possessive in this caseTengoku=HeavenTo=andJigoku=Hell