namkemono
Namakemono
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
You may say 'taida na,' written: 怠惰な
Namakemono
It means "lazy."
IF someone was actually lazy enough to ask this question, I'll give a lazy answer: Yes.
"懒" (lǎn) is the Chinese word for lazy.
You can say "ikh bin faul" in Yiddish, which translates to "I am lazy" in English.
Moloā, stretch the 'a' sound.
faul
Lat
Why dont you type it in google translate?! EDIT: Google translate is terrible with Japanese, that's why, lazy person.
In French lazy is translated "paresseux" (masc.) or "paresseuse" (fem.)
how to say "editor" in japanese