'Pound' as a non-Japanese word, be it the unit of mass/weight or currency or a name/title, would be translated into Japanese as ポンド /pon do/.
The verb 'to pound' meaning 'to beat, to pulverize etc' would be 打つ /u tsu/ or to emphasize more you can say 打ち捲る /u chi ma ku ru/ which would mean 'to pound continuously, to beat with numerous hits, etc'.
In sense of 'pounding something into/driving into/beating into (e.g. information into someone's head)' it would be 打ち込む /u chi ko mu/.
Also when using pound for e.g. 'heart' meaning 'beating, pulsing' you can use 脈打つ /mya ku u tsu/.
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
メロン is how you say melon in Japanese.
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
This is no word for a or the in Japanese.
how to say "editor" in japanese
To say old Japanese illustrations in Japanese, you say "Mukashi no Nihon no irasuto".
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
フライドポテト is how you say it in japanese'
メロン is how you say melon in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
Terekineshisu is the word for telekinesis in the Japanese language.
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
This is no word for a or the in Japanese.
you say it in japanese....... wow ur stupid
You open your mouth and say 'carry in japanese'
to say polka in japanese is poruka which is polka