The Japanese word 'nami' translates to English as 'wave'.
It stands for "wave" or "surge" as in Tsunami.
Tsunami.Although the literal translation for it does means harbor wave, this is the acceptable word for tidal wave as well.
All I know is Baba means Father, in Marathi (an Indian dialect).
This will be difficult to translate in numerous languages as the verb "to be" does odd things in almost every language. Spanish: Soy -OR- Estoy (it depends on context) French: Je suis German: Ich bin Italian: Sono Arabic: Ana (أنا) Hebrew: Ani (אני)
I myself have created many Anime characters and used various names. Here are the names I used: Kiara Honda, Corina Chidori and Saki Lila. (Okay the last one IS a bit weird..) well i think that good I'll try sara hamilton or Amanda bynes or jennie Garth or jonathen westley [PS.i got some names from the show what i like about you] KONATA FTW!!
Tsunami
It stands for "wave" or "surge" as in Tsunami.
Wave is 'nami' in Japanese, as in 'tsunami' (tidal wave).
It stands for "wave" or "surge" as in Tsunami.
Tsunami comes from Japan. TSU means big and Nami means water. Big Water.
"Tsu" means "Harbour" and "Nami" means "Wave"; thus, tsunami translated means "Harbour Wave".
No. The term 'tsunami' comes from Japanese and means storm waves ("tsu", 津 meaning 'storm' and "nami", 波 meaning 'wave').
it came from the pacific plate its from Japanese origin tsu- meaning overflowing and nami- meaning wave. Therefore tsunami means overflowing wave.
nami - wave as in "an ocean wave"yuriugokasu - wave as in "wave goodbye"
Wave
nami = wave p.s please say happy birthday to me on 13.11.09 thanks bye!
It was never revealed how Namine got her name in the game, or what character named her for that matter. All we know is that Namine's name is derived from the Japanese Nami which means 'Ocean Wave'. The fictional reason for her name has never been stated in the series, but we might find out in future installments.