I think of you every day.
I am thinking of you every day.
They both mean the same thing in French.
I think about you a lot.
I am smitten (as 'very much in love') with you: je suis fou de toi, je suis folle de toi
"I can't get enough of you" is an expression that does not literally translate to French, but here are some suggestions of phrases with similar meaning: Je ne saurais me lasser de toi. Je ne peux me détacher de toi. Tu me colles à la peau.
It means "I'm still thinking of you" or "I'm thinking of you again".
The English meaning of 'Je pense' is I think. In the word-by-word translation, the personal pronoun 'je' means 'I'. And the verb 'pense' means '[he/she/it] thinks'.
je pense à toi - je suis en train de penser à toi (right now)
Pense toi
Je pense à vous
You can say "Je pense à toi" to mean "I am thinking about you" in French.
"I'm thinking about you" in French is spelled as "Je pense à toi."
Je pense a toi.
"Quand je pense à toi" means "When I'm thinking about you" or "When I think about you".
Je pense que je tombe pour toi in French means "I think I am falling for you" in English.
je pense toujours à toi, je pense sans arrêt à toi
"je pense à toi""
je pense à toi
"je pense à toi"