I think about you a lot.
"I can't get enough of you" is an expression that does not literally translate to French, but here are some suggestions of phrases with similar meaning: Je ne saurais me lasser de toi. Je ne peux me détacher de toi. Tu me colles à la peau.
I am smitten (as 'very much in love') with you: je suis fou de toi, je suis folle de toi
The English meaning of 'Je pense' is I think. In the word-by-word translation, the personal pronoun 'je' means 'I'. And the verb 'pense' means '[he/she/it] thinks'.
It means "I'm still thinking of you" or "I'm thinking of you again".
I think of you every day. I am thinking of you every day. They both mean the same thing in French.
I love you a lot and I think about you
Je pense que je tombe pour toi in French means "I think I am falling for you" in English.
"Quand je pense à toi" means "When I think of you" in English. It is an expression used to convey that one is thinking or reminiscing about a specific person.
je pense toujours à toi, je pense sans arrêt à toi
je pense à toi - je suis en train de penser à toi (right now)
Pense toi
Je pense à vous
I think about you Darling - gagagogo-
You see that I am thinking of you.
Je pense a toi.
What are you doing now because I'm thinking of you a lot?
je pense à toi