If you say you want aookie, then i suppose you do. unless of course you are alergic, or don't like cookies.
ここ (koko) is a reference to "this place". For example, ここはきれいです。 (koko ha kirei desu) would mean, this place is clean.
this doesn't make sense, are you asking 'do you hate it here?' or telling someone that they hate it here or do you want to say "i hate it here' you hate it here is あなたがここにそれを嫌う Anata ga koko ni sore o kirau i hate it here is watashi WA koko kirai desu or just koko kirai
koko de nani ga okkotte irun desuka
It is 'Kocchi ni kite kudasai,' or more rudely, simply 'oide.'
Casually: 間もなくここに帰ってね! Mamonaku koko ni kaette ne! Politely: 間もなくここに帰って下さい! Mamonaku koko ni kaette kudasai!
koko moko shipo has no meaning as a sentence. koko (ここ) = "here" moko is not a japanese word. shippō (七宝) = "seven treasures"
Entering a House - "Ko ko!" means "Knock knock!"
KOKO - AM - was created in 1954.
The cast of Koko - 2012 includes: Mario Duarte as Koko
koko is a real name!
koko was born in san Francisco
Koko is a gorilla who knows sign lanquage.
Koko Stambuk was born in 1977.
Bunmi Koko was created in 2009.
Koko Flanel was created in 1990.
Koko - venue - was created in 1900.
KOKO-FM was created in 198#.