You will miss me - (yes, that way round).
The question 'allez-vous' means are you going, do you go. In the word-by-word translation, the verb 'allez' means '[you] are going, do go, go'. The personal pronoun 'vous' means 'you'.
je vais manger
In French it is said " Je vais te manquer/je te manquerai beaucoup". In Spanish: Te extranare mucho (tilde, the little wave, on the 'n'; accent on the final 'e')
Je vais le reprendre, et vous n'y pouvez rien.
"je vais à l'école"
Exactly, it means 'I will miss you', so french phrase is 'Je vais vous manquer!'
Je vais vous visitez
Je vais te manquer - 2009 is rated/received certificates of: Australia:MA South Korea:12 Switzerland:10 (canton of Geneva) Switzerland:10 (canton of Vaud)
je vais vous parler de ...
Je vais vous
Je vais vous voir bientôt, mon amour. I'll see you soon, my love.
Vais-je vous revoir.
Je vais vous montrer
'to miss somebody' is resersed in French (quelqu'un me manque) vous ne me manquez pas = I don't miss you vous n'allez pas me manquer = I won't miss you je ne vous manque pas, je ne te manque pas = you don't miss me.
The translation is: I will speak to you Monday, my friends.
Translation: You are sweet, my love. And my beautiful, I would like to take better care of you and I know that I am going to help you like I can.
Je vais bien, et vous ? -