"not all there"...."not right"...."crazy"
Not All There
"Tout dans la vis n'est pas toujours parfait" means "all is not aways perfect in life".
I hate the snow
"ne pas jeter sur la voir publique" means "do not throw onto the public domain"
tu n'es pas gentil, pas gentille
No "pas de la casa". However, if you mean "paz" then that's peace in the home. Pas de la casa means ''peace of the home''.
Not All There
Crazy insane, loco
it means not all there
"N'aiment pas la géographie" translates to "do not like geography" in English.
La classe n'est pas de l'eau would mean 'classroom isn't water'. But 'la glace n'est pas de l'eau' means 'ice isn't water' (although it is water in a solid form)
"pas toute la" = "not all the" (referring to feminine noun in French) Example: "pas toute la vie" (not for the whole life) "pas tout le" is the same for a masculine word. Example: "pas tout le temps" (not all the time) "toue" does not exist in French language.
"Tout dans la vis n'est pas toujours parfait" means "all is not aways perfect in life".
The woman does not wear pants.
It means , "i don't like beer" ;)
la couleur de la sauce d'airelles: The colour of the cranberry sauce.un garcon: A boy
I don't know, that is the problem