Either le blizzard or la tempête de neige
The word 'perce-neige' means snowdrop. So it's part of the cold weather vocabulary. Other appropriate terms include 'chute de neige', for 'snowfall'; 'congère', for 'snow drift'; and 'tempête de neige', for 'snowstorm'.
I suppose it is snowflake Un flocon de neige. pl : des flocons de neige
Un bonhomme de neige
boule de poils - glaires
Several meanings. It is a ball. Boule de neige - snowball Boule de Berlin - doughnut. La boule - a game, similar to lawn bowls or curling, played on hard ground with steel balls.
Either le blizzard or la tempête de neige
a snowflake
the closest would beneigeuxbut it really means snow-covered
in English
bonhomme or bonhomme de neige... I think
Pierre Serval has written: 'Une boule de neige en enfer' -- subject(s): Fiction, History
It's a SNOWMAN
Aimes-tu faire des bonhommes de neige? in French means "Do you like to make snowmen?" in English.
"une boule de viande"
'un flocon [de neige]'
I like it when it snows.