it's true, my (N word).
Mon neg' is very likely to stand for 'mon nègre' in Carribbean French creole, in what case it is an endearing term, used whatever your skin color is, often between husband and wife. It is not used anymore in mainstream French, where it became taboo in the same way that the 'n*gger' did in the US. An exception to that rule is the use of the term by black authors in creole literature.
c'est pas vrai (it should be - ce n'est pas vrai) - it's not true
True.
the answer may be "c'est vrai que Marie habite à Québec" if she is living there, or "c'est faux, Marie n'habite pas à Québec" if she lives elsewhere.
It means ''True''
It's true good chance for me...It is very lucky for me!(or it truly is very lucky for me)
C'est vrai mon ami means it's true my friend
c'est pas vrai (it should be - ce n'est pas vrai) - it's not true
True.
that's true my friend - kisses
"C'est vrai" in French means "It's true" in English.
it's true
"but true"
the answer may be "c'est vrai que Marie habite à Québec" if she is living there, or "c'est faux, Marie n'habite pas à Québec" if she lives elsewhere.
It means ''True''
It means "Idiot"
You can say "c'est vrai" in French to mean "it's true."
It's true good chance for me...It is very lucky for me!(or it truly is very lucky for me)