c'est pas vrai (it should be - ce n'est pas vrai) - it's not true
it's true, my (N word). Mon neg' is very likely to stand for 'mon nègre' in Carribbean French creole, in what case it is an endearing term, used whatever your skin color is, often between husband and wife. It is not used anymore in mainstream French, where it became taboo in the same way that the 'n*gger' did in the US. An exception to that rule is the use of the term by black authors in creole literature.
the answer may be "c'est vrai que Marie habite à Québec" if she is living there, or "c'est faux, Marie n'habite pas à Québec" if she lives elsewhere.
"pa se vre" (assumed to be pas se vrai) in French means "not correct" or "not true"
comes from the word verite, pronounced vee-rai
Je pense que c'est vrai - I think (that) it's true.
C'est vrai mon ami means it's true my friend
You can say "Ce n'est pas vrai" in French to mean "This is not true".
that's true my friend - kisses
it's true, my (N word). Mon neg' is very likely to stand for 'mon nègre' in Carribbean French creole, in what case it is an endearing term, used whatever your skin color is, often between husband and wife. It is not used anymore in mainstream French, where it became taboo in the same way that the 'n*gger' did in the US. An exception to that rule is the use of the term by black authors in creole literature.
isn't that true?
In French, "isn't that so" can be translated as "n'est-ce pas ?" or "n'est-ce pas vrai ?"
I can't say whether it's true or not.
the answer may be "c'est vrai que Marie habite à Québec" if she is living there, or "c'est faux, Marie n'habite pas à Québec" if she lives elsewhere.
Salut. Answer: Not certain what you mean by kah. C'est pas is "This is not". Don't do that is" ne pas faire cela".
"vrai" is related to "vérité" : the truth. crois-moi, c'est vrai = believe me, this is true c'est la vérité vraie = this is the real truth les fées n'existent pas en vrai = fairies do not exist in real life ce n'est pas son vrai nom = it is not his real name
Ce n'est pas le cas, n'est-ce pas? - ce n'est pas vrai ça, si? - c'est comme ça, non? - c'est ça, non?
It is real love that you don't know.