It's not a single word, kusa means 'grass' and kabe means 'wall', so 'grass wall/barrier' is what they mean together. Alternately 'Kusakabe' is a Japanese name. Depending on how it is written (with what kanji) it can or can't have a meaning.
府県 /fu ken/ mean prefecture in Japanese.
it means sasaki in Japanese
Tengo is a Japanese name. You might mean 'tengou' which would mean 'prank'.
It means light in japanese.
The word "Hiro" is Japanese for "wide".
Tomoichiro Kusakabe has written: 'Sekibutsu nyumon' -- subject(s): Art, Buddhist, Buddhist Art, Japanese Sculpture, Sculpture, Japanese
Kusakabe Kimbei was born in 1841.
Kusakabe Kimbei died in 1934.
Kie Kusakabe was born in 1978.
Prince Kusakabe was born in 662.
Prince Kusakabe died in 689.
Minoru Kusakabe has written: 'Genetic environments of the banded sulfur sediment at the Tateyama Volcano, central Japan' -- subject(s): Volcanism, Sulphur deposits, Lake sediments
Deniva does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"
The name 'Collin' does not mean anything in Japanese, but it can be written in Japanese as: コリン
Kaitlyn does not mean anything in Japanese, but can be written in Japanese as: ケイトリン
This does not mean anything in Japanese.