I hope so, then. I wait for you then.
you mean entonces. Entonces means then
i think it means like....well thank you then. but I'm not positive..
It means 'I hope' in Latin and Italian, which, in Spanish, is :'espero'.
Espero que se diviertan / que se divierta / que te diviertas / que os divirtáis.Espero que se lo / la pasen bienEspero que se lo / la pase bienEspero que te lo / la pases bienEspero que os lo / la paséis bienEmpero, la oración "Espero que pase un buen tiempo..." requiere de un complemento que sin duda cambiaría el significado. Verbi gratia:Espero que pase un buen tiempo lejos de aquí (I hope you spend a lot o time far from here)
It means, "I hope you're studying."
you mean entonces. Entonces means then
To a very close friend, you'd say. "Te espero lo mejor." To a boss, dignitary, or someone to whom you want to be especially polite, you'd say, "Le espero lo mejor."
This expression could have several meanings depending on the context. The biggest area of ambiguity is in the 'lo consigue' portion. One possible interpretation is, "I hope that you get it." It could also mean, "I hope you get him (or get to him)." It could also mean, "I hope you reach him." The context determines the nuance and the 'real meaning.'
Lo espero con ansias
"I love her and I hope that she knows it"
It translates from Spanish as.... 'I hope you can do the same thing if it makes you happy'
In English, "sabes entonces" translates to "you know then."
Really good, then.
In that case, what do you do.
then what are you waiting for
then he was running
"Entonces sean ustedes" is Spanish for "then be you" in English. It is a formal way to address a group of people and is used to give instructions or advice.