I don't know you very well, but how pretty you are
"que estas bien" phrase could be translated as English "be well" or "take care" when leaving
He/She/It is good estas would be you are good (it's pronounced almost the same)
It means "You're getting really skinny."
Is not Coma estas, is "Como Estas" "How Are You" . Most common way would be "I'm Fine" "Estoy Bien"
you are not well and you think
This means, "You're really pretty but you're a little ditsy."
It means "I know you well" and it's "conozco" and not "conosco"...
"que estas bien" phrase could be translated as English "be well" or "take care" when leaving
He/She/It is good estas would be you are good (it's pronounced almost the same)
It means "You're getting really skinny."
Bonita, tanbien te amo = pretty one, I love you too (or "I also love you" depending on the context.)
What a pretty thing, they're bringing you out well
Estas bien?
tu estas bien
Is not Coma estas, is "Como Estas" "How Are You" . Most common way would be "I'm Fine" "Estoy Bien"
Bien et tu - well and you
you are not well and you think