Chicano and Mexican hipsters (cholos) derisively (albeit, to some degree, affectionately) refer to one another using barnyard animal names as epithets: ram, ox, horse, pig, etc. It forms a significant part of 'cholo' patois. Because of its widespread usage, it has a high degree of cultural familiarity. Hence, it is also used to a moderate degree by members of the general public at large who want to affect 'coolness' or to seem 'hip,' or who want to tap into the cholo 'mystique.' The literal translation of the query words is "Pray it, pig." However, it is typically understood as, "Yo, dude! 'Sup?" but with a more pejorative connotation; because, after all, it's a pig, not an ox.
Its meaning depends on the dialect of Spanish, but in most areas it means "dirty"
Ta biennial orale
Heh orale pues roughly means "haha alright then"
It's a phonetic English spelling of Ándale, which Speedy Gonzalez used to say in old Warner Brothers cartoons. In Spanish it means "go on", but in the cartoons it may have been intended to mean "hurry".
oral (fem. orale)
Its meaning depends on the dialect of Spanish, but in most areas it means "dirty"
Hey a big hello
Ta biennial orale
Heh orale pues roughly means "haha alright then"
it means: "the pig" or "the dirty one"
it means: "the pig" or "the dirty one"
"Orale chingazo por vida" is a Spanish phrase that can be translated as "Alright, fuck yeah for life" or "Alright, fuck yeah forever." The phrase is a colloquial expression that conveys enthusiasm, confidence, or a rebellious spirit.
"Orale vato" is a Chicano slang phrase that is used to express agreement, encouragement, or acknowledgment. "Orale" is an exclamation used for affirmation or approval, and "vato" is slang for "guy" or "dude" in Spanish.
In the U.S.-- ChicanoIn Spanish--MexicanoLatino (although not all Latinos are Mexican)
La palabra del nino Alberto. EX: el cocho traia una truza de carritos!! EX; el cocho me echo dedo con la nundurii!!
orale
Orale