The useage of "por" and "te" are incorrect. "por" con be translated as "for" in English, but useage is very tricky. Por usually implies some kind of exchange. "Gracias por su ayuda" is thanks for your help. I am giving you thanks in return for your help. Te is a direct object pronoun. Ti is a prepositional object pronoun, so it would be used here.
Mi amor para ti means "my love for you."
my love my heart
it means "for life my love"
why, my love?
My love my heart
Heart taken
"because you are my princess" porque- because tú eres- you are mi princesa- my princess
"Mi amor tu sabes" means "My love you know" in English.
hello my love
Perdona mi amor pero you fui translates to mean sorry my love, but it was me.
The Spanish phrase, "mi primer amor" when translated into English means my first love. One may say this to their significant other to show them how special they are, or to refer to something that is truly dear to them.
This phrase in Spanish translates to "So, what's wrong? Why aren't you talking to me, my love?" It is an expression of concern or confusion regarding a lack of communication in a romantic relationship.
its writen in kind of a slang the proper way to write it is: noce porque pero no puedo mandar fotos mi amor. and it mean i dont know why but i cant send pictures mi love
yo te quiero más que a mi vida porque sin tu amor... i love you more than my life because without your love....
Porque Tengo Tu Amor was created in 1984.
Ciao amor
Besa mi amor in English is: Kissing my love.
"Sueno mi amor" translates to "Dream my love" in English. It is a romantic phrase typically expressing a desire for a loved one to be present in one's dreams.
Porque tu tienes a comprar mi lentes de sol?what does this mean in English
"because you are my princess" porque- because tú eres- you are mi princesa- my princess
mas triste por mi amor = sadder by my love
Porque Eu Sei que É Amor was created in 2009-07.
because my heart hurts