First of all it's "que dices" because you don't say "que tu dices" and second, you can't really answer that because when you translate it word for word it means "what do you say?" BUT spanish people use it more often as a question of surprise like english/american people ask/say "What are you talking about?" or more informal "What the f*** are you talking about?" you know what I mean? So it's more like a phrase than anything other.
Means 'that you want that he says to you my heart', thought the proper translation is 'que usted quiera que él le diga mi corazón'
Literally "What is happening, heart?" A little looser tranlation would be "What's wrong, dear?"
Que haces corazón?
¿Qué dice? can mean "What is he (or she, or it) saying?" or "What does he (or she, or it) say?" Or it can mean "What do you say?" or "What are you saying?" (you, formal)
Diga is the third person singular imperative of decir, meaning to tell. It means tell! It's how Spaniards answer the phone.
As a question: Do you want to fight? As a statement: You like to fight.
and what do you want me to do
'Quieres acostarte conmigo esta noche' means: Do you want to go to bed with me tonight?
'Much with all my heart but if you do not want to tell me
¿Qué dice? can mean "What is he (or she, or it) saying?" or "What does he (or she, or it) say?" Or it can mean "What do you say?" or "What are you saying?" (you, formal)
"¿Cuántos quieres?" means "how many do you want" in English.
Diga is the third person singular imperative of decir, meaning to tell. It means tell! It's how Spaniards answer the phone.
Translation: You want
Roughly "What more do you mean?"
As a question: Do you want to fight? As a statement: You like to fight.
Sea fiel a su corazon= be faithful to your heart
Why do you want to add/nominate me - Por que quieres etc. (Question) Because you want to add/nominate me - Porque quieres etc. (Statement)
In English, "tengo dulce si quieres" means "I have candy if you want".
As you wish I forget about you.
You want to leave/go out but I am not.