that's kinda like slang for "está bien, y tu hijo?" which "he/she is good. and you son?"
you son, your son.
It is a reply to the question: como esta? (How are you?) Bien y tu is the reply (well, and you?)
it means "you are not for me"
How is your town? Do you like your town?
What Are You Doing Cutie
you son, your son.
I want to have your child.
"Quién es el hijo de tu abuelo" is Spanish for "Who is the son of your grandfather?"
"ta" may be a short for "tu as" = you haveit may also be the word "ta" = your
It is a reply to the question: como esta? (How are you?) Bien y tu is the reply (well, and you?)
it means "you are not for me"
This phrase translates to "What is the nickname of your youngest son?" in English.
That means, "He is your aunt's son." Sounds like an answer to "What is a cousin."
'Hijo de tu mamá" literally means "Son of your mother" (which is your brother). This is often used though to mean "Son of a gun" (as opposed to saying the cruder version of that phrase).
How is your town? Do you like your town?
What Are You Doing Cutie
It's a bit grammatically confused. Assuming the writer meant: 'el hijo de tu nueva esposa' = 'your new wife's son'