"ette" is a frequent suffix in French word, with a (generally) diminutive sense (brique > briquette, voiture > voiturette, etc..)
Hence the name Moussette could be formed from 'mousse' (moss) plus the suffix.
If you mean Fouquet then it's a family name
"Levez-vous" means "get up" or "stand up" in French.
It is probably a place or family name meaning "the oak wood". "oak tree" is "chêne" in French, "oak wood" is "chêneraie" in modern French.
It's not a French name
The French word 'nom ' - means 'name' in English.
It's not French. Warner is a family name.
If you mean Fouquet then it's a family name
Prideaux is a family name
It's a family name
it's a family name and it means the big (person)
It's a family name in France and it means the dark (haired)
Chantal means nothing in French. This is an old family name which has turned into a first name, popular in the fifties and sixties.
from (followed by a placename) - it could mean that the person in question comes of a noble family.
Chantal means nothing in French. This is an old family name which has turned into a first name, popular in the fifties and sixties.
Doubarere means nothing in French. It may be a spelling variant of a family name like Doubrere, itself a rare one.
"Levez-vous" means "get up" or "stand up" in French.
Xavier is a first name and has no real significance. Originally it comes from the French transcription of the family name of a saint of Basque origin. That name (Etxeberri) means 'new house' in Basque.