Sotto il sole toscano is a literal Italian equivalent of the English phrase "under the Tuscan sun." The masculine singular prepositional phrase most famously references a romantic comedy released in 2003 by director Audrey Wells (born April 29, 1960) and an earlier memoir published in 1996 by writer Frances Mayes (born April 4, 1940) The pronunciation will be "SOT-to eel SO-ley to-SKA-no" in Italian.
Bailey is an English loan name in Italian.Specifically, the name can be either a given name or a surname. Either way, it derives from the word "bailiff", a legal officer in England under Norman rule. The name bailiff translates as balivo in Italian.The pronunciation will be "bey-lee" in terms of the loan name and "bah-LEE-voh" in terms of the Italian word.
Translations do exist under the title "A Very Naked People", but they are somewhat hard to find. Antiquarian booksellers and University libraries are your best bet.Terre d'Ebene is about slavery in 19th century Africa.
The Latin translation of the English phrase 'Courage under adversity' is the following: Fortitudo in asperitate. The word-by-word translation is as follows: 'fortitudo' means 'moral and physical courage'; 'in' means 'in'; and 'asperitate' means 'difficulties'. The Latin phrase 'ad astram per aspera' is translated into English as 'to the stars through difficulties'. The use of the preposition 'per' implies that the difficulties aren't all there yet. But the preposition 'in' does, and thereby meets the standard of 'under'.
Sei bella sotto ogni aspetto, bimba! is an Italian equivalent of the English phrase "Baby, you're beautiful in every way!" The declarative/exclamatory statement translates literally as "You're beautiful under each aspect, baby!" The pronunciation will be "sey BEL-la SOT-to O-nyee a-SPET-to BEEM-ba" in Italian.
Sotto voce is Italian. That means to 'speak under one's breath', as if one was talking to himself.
"Under the Tuscan Sun" by Frances Mayes was first published in 1996. The book has since become a popular memoir about Mayes' experiences renovating an Italian villa in Tuscany.
Italian language solidified under the influence of the Tuscan dialect, particularly the version spoken by Florentine writers like Dante Alighieri. Their works in the 14th century helped establish the Tuscan dialect as the standard form of Italian.
"Thing" is an English equivalent of the Italian word cosa.Specifically, the word is a feminine noun in its singular form. It also may be translated as "what" under certain conditions. The pronunciation will be "KO-sa" in Italian.
where were the locations in the film under the tuscan sun
The Italian language solidified under the influence of the Tuscan dialect, particularly the variety spoken in Florence. This dialect was favored for its literary prestige and was used by writers such as Dante, Petrarch, and Boccaccio during the Italian Renaissance.
"Place" is an English equivalent of the Italian word luogo.Specifically, the word functions as a masculine noun in its singular form. It also may be translated as "building, location, region, setting, town" under special circumstances. The pronunciation will be "LWO-go" in Italian.
Shita.
Can be obtained at Costco as of 11-26-2011. It is under a new name "Culinary Treasures Organic Tuscan Style Italian Dressing and Marinade", but the manufacturer is the same one in Canada, E.D. Smith Foods, and all the nutrution facts are the same. No doubt about it, it is the same stuff.
"Boy and chore" is an English equivalent of the Italian phrase ragazzo e parte. The masculine singular noun, conjunction, and feminine singular noun also translate -- equally on the order of captions under photographs in an album -- into English as "boyfriend (dude, kid, young man) and task." The pronunciation will be "ra-GAT-tso e PAR-tey" in Italian.
cortona
Kitchen Impossible - 2009 Under the Tuscan Arch 5-11 was released on: USA: 11 January 2011
Antiporto is not an English word - look it up under Italian.