to make/put/lay a bet (on) - faire/parier un pari (sur)
but i think the set phrase for "place your bets" is "faites vos jeux"
Elizabeth, but it is pronounced 'Eliz-ah-bet'
l'alphabet (masculine noun) (laal-faa-bet)
i dont no
the same way you make in English
money
parier means 'to bet' in French.
You pronounce it Elisa-bet (like bet on a game)
no you do not have to shake on a bet
Yes, the bet is officially over.
Yes, the bet is officially over.
I think it means that they bet they can make you laugh.
"She" in French is pronounced as "elle." The "e" at the end of the word is pronounced like the "e" in "bet."
I bet you can't lick your elbow. I bet you can't go an entire day with out eating. I bet you can't jump higher than me. I bet you can't make a dumber bet than I can. I bet you can't start a chant in a public place.
Je parie que tu ne t'y arriveras pas! is a French equivalent of the English phrase "Bet you can't figure this out!" The sentence translates literally as "I bet that you'll never get there!" in English. The pronunciation will be "zhuh pa-ree kuh tyoon tee a-ree-vra pa" in Alsatian and Cevenol French.
Elizabeth is a french name, though in France they spell it 'Élisabeth' and it is pronounced: 'AY-lisa-bet' (:
I bet they were trained to deal with Americans by the French.
faro