godchild
The word "binyag" is in Tagalog or Filipino language (national language of the Philippines). In English language it's meaning is "baptism".
affixed
The word Macopa is the same in English. It is a plant name.
The Latin term from which the English word secession is derived is secessio. This Latin term is taken from the root Latin word secedere, which means to secede.
The English translation of the word bureautique is 'office automation'. The word bureautique is a French word. This particular French term is also a feminine noun.
The word "binyag" is in Tagalog or Filipino language (national language of the Philippines). In English language it's meaning is "baptism".
The word for godchild in Tagalog is "inaanak."
Tagalog translation of GODDAUGHTER: inaanak na babae
The African Luhya term for the English word 'table' is Imesa.
English term for the Filipino word puon: majesty
English term for the tagalog word raspa: scrape
The African Luhya term for the English word 'how' is Endie.
The African Luhya term for the English word Water is "Amatsi".
The African Luhya term for the English word 'teacher' is Mwalimu.
The African Luhya term for the English word 'mother' is Mama.
The African Luhya term for the English word 'clean' is Omulafu.
The African Luhya term for the English word 'fear' is oburii.