the difference between these two verbs is difficult to explain but usually connaitre is usually used for a proper noun, or when talking about knowing someone. Savoir is usually used when you know something.
Je sais que vous le savez.
It's 'Je ne sais pas' and that means 'I don't know'.
The song 'Je ne te connais pas' means 'I don't know you'. In the word-by-word translation, the personal pronoun 'je' means 'I'. The adverb 'ne...pas' means 'not'. The verb 'connais' means '[I] am knowing, do know, know'. Isabelle le Doussal does the vocals for the 'Prototypes'. Stephane Bodin plays bass, and Francois Marche guitar.
"OK, OK, I know!" "je sais" = "I know" In this context, "bon" means "OK" (literally "well")
JE NE SAIS QUOI
Je sais. or je connais (depending on the context)
I know French as well is translated 'je connais aussi le français / je sais parler français aussi'
je connais pas tuah
The best translation would be "I don't speak French very well," for which you would say "Je ne sais pas très bien le français."
je ne connais pas bien > I don't know much (of it)
do I know you? is the translation for est-ce que je vous connais ? in English.
Je sais means 'I know'.
Je vous connais.
Est-ce que je vous connais? (formal) Est-ce que je te connais? (less formal) You can also say '' J'te connais-tu? '' for informal speech.
French distinguishes between two meanings of to know: 1. to know (factual knowledge) - savoir 2. to know (persons, places, countries, etc.) - connaître Both these verbs are irregular.Here're the basic conjugations:je sais, tu sais, il sait, nous savons, vous savez, ils savent je connais, tu connais, il connaît (don't forget the circumflex!), nous connaissons, vous connaissez, ils connaissent
Je sais tout was created in 1905.
"familiar with" in French is translated as "familier avec".