This means I miss you very much my love, I love you
It means, "Mmmmmmmm! Tasty!" The "isimo" at the end of an adjective like this is an amplifyer. "muchisimas" means "very very much."
Lets start with a word by word translation: -'Mi' means 'my' in English. -'Esposo' means spouse, in this case, a husband since it ends in 'o' (masculine ending) -'Es' is like 'is' in English. -'Muy' means very. -'Guapo' means handsome (and again, it ends in 'o', so it is masculine, which makes sense because the person is referring to their husband) So when you put it all together: 'My husband is very handsome'
It is "harina". This sounds very much like the word for "sand", or "arena", so be careful not to order "tortillas de arena" in a restaurant.
Word for word, it literally means, "So much time we like of this love." But it is a fair translation to interpret it as, "We've enjoyed this love for so long."
Beaucoup means many or much. Related word : Tant means so many or so much.
Nomu means 'so much' ...or ' really very much' eg nomu bogoshipoyo means miss you very much -Jhang
it means "I miss you very much".
pit. trench. abyss. endless. immeasurable. so on and so forth
yes very much so it means's hydromaticsan incloride
"Devoted" means being loyal, dedicated, and committed to someone or something. It implies a strong sense of care and devotion towards a person, cause, or activity.
It's a very peculiar word. The word "nigh" means "close" so presumably "nigher" must mean "closer". A little context would help.
The word "menos" in Spanish translates to the word "less" in English. This word in English means not so much.
This means I miss you very much my love, I love you
It's Arabic for "Thank you so much, my darling."
The word could be peripheral, or tangential, which mean related but not very much so.
it is a real word it is a science term. If you think its not a real word you dont pay attention very much. People from atoka are smart it means go to google and look it up cause i have no clue but im fixin to know so :)