Deus te abençõe.
In Brazilian Portuguese is "Deus te abençoe" If it is after someone sneezes, you say "Santinho." If it is just "God bless you", then it's "Deus te abençoe", both in European and Brazilian portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "Boa sorte e que Deus te abençoe."
god bless
god bless you
God bless you and your sister
You say ... "God Bless This Theater" ... what exactly were you trying to ask here?
We say God bless you as 'Isol nang.na patichina'
God bless you = Gott segne dich (God) bless you! (after a sneeze) = Gesundheit!
In Czech, we say " bůh ti žehnej" . It means the same - god bless you.
In Brazilian Portuguese, you can say "que o Senhor te abençoe."
Wo do me? Pronounce the "do" as in "dot".
god bless my wife my children my granchildren,