To say "I love you forever" in Mandarin, you can say "我永远爱你" (wǒ yǒngyuǎn ài nǐ).
Wo hui yongyuan ai ni.
我愛妳 (I love you [girl]-For a guy change 妳 to 你)
this is for mandarin only wo ai ni spoken war i knee
爱 - love in mandarin Chinese it is pronounced as : ai in cantonese Chinese it is pronounced as : oi
Mandarin or Cantonese?Mandarin is more classic, and Cantonese is more commercial. In Mandarin, "wÇ’ à i nǐ" means "I love you", though that may not be what you want to say, but I don't know how to break it up without taking a risk of messing something up, as I am a Spanish guy not a Mandarin guy. Answer:In Chinese we write love as 爱 (à i) and if you wanna to say love to somebody, you can say æˆ‘çˆ±ä½ (wÇ’ à i nǐ). 爱image:
I think you mean how do you write in using Mandarin characters ? 住 在 zhu zai = to live (in )
beh ahavá nits-chít (באהבה נצחית)
Chinese mandarin is hao yun
It sounds like "I love you" in Chinese mandarin. Mostly they use 1314 after it. Means "forever" in Chinese mandarin. "520 1314" I love you forever". 520 in Chinese cantonese sounds like "not easy to get".
The quote 'The half life of love is forever' was written by Junot Diaz and it means that once you really fall in love you will always be in love with that person even if you don't stay together forever. You cannot really write an equation for that quote and it would be difficult to represent it in a Math formula without losing some of its meaning.
ni han shin gan
hungmadi