"Билет на трамвай, пожалуйста"
pronounced as "bilEt na tramvAi, pazhAlusta"
"le" is softer than in English "let"
all "a"s as in "judge" or "armory"
"u" as in "gloom" only short
if you use it like this: Can you pass me that pencil, please it would be [puh-JAH-luy-sta]
I'm happy to help. Could you please provide the Russian text that you would like me to translate for you?
Please translates as: Пожалуйста Like (do as you like/please) translates as: нравиться
Please provide more detail like is Peru is your destination or you would like to go from Peru.
I would like to know if my name was Russian
you would like to travel in July and you would like to put a down paymet on your ticket and make payments on your ticket until you have paid the ticket off more like layway
Please see the Related Link for pictures
In the following way, we can say, "would you like a cookie" in Russian such as: Вы бы хотели печенье
I would like to come if you could get a ticket
I don't really know but it's like $199.00. If anyone you know that can answer this please tell them to answer it because people would like to know how much they cost! Thank You!
"Would you like to buy a one-way ticket to Jamaica for your upcoming trip?"
It seems like your question is incomplete. Could you please specify which event or transportation you are asking about for ticket prices? This will help me provide a more accurate answer.