answersLogoWhite

0

No. The "Christ of Paul" is Jesus Christ, the same as written of in the Gospel accounts. In the KJV of The Bible, we read about Jesus in Luke 1:32: "He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David." Who is the Highest, or Most High, according to the Bible? The answer is in Psalm 83:18, where we read "That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth." So, we see that Jesus is the SON of Jehovah.

User Avatar

Wiki User

16y ago

What else can I help you with?

Related Questions

Is Christ the same as Jehovah of the Old Testament?

No. Christ is Greek for "anointed one" the same as the Hebrew word messiah. Jehovah was a mistranslation of YHWH (ancient Hebrew did not write vowels). Modern scholars believe that it was pronounced 'Yahweh', but it came to be considered too holy to speak so the vowel points are uncertain. Jewish tradition is to read the work Adonai in place of YHWH out of respect for the name of God.


What is God's name in the Old Testament?

In the Old Testament, God is primarily referred to as "Yahweh" or "Jehovah," translated from the Hebrew יהוה (YHWH). This name is considered sacred and is associated with God's self-revelation to Moses at the burning bush in Exodus 3:14-15.


Who is the god of the universe?

Jesus. In the OT his name was Jehovah or YHWH.


Where did the word Jehovah come from?

The Hebrew Tetragrammaton (4 letter word) YHWH is translated to JHVH or Jehovah in English


Does the catholic bible contain the word Jehovah?

The word "Jehovah" is the German translation of the Hebrew word "YHWH/Yahweh". "Jehovah" entered the English language in the nineteenth century, when German scholars were at the forfront of biblical research. The modern Catholic bible would probably not have Jehovah but either the actual "YHWH" or "Lord".


What names does god have?

YHWH, Adonai, Abba, Jehovah, Krishna, Allah, El.....


How is Jehovah usually translated in the old testament?

In most English translations of the Old Testament, Jehovah is translated as "LORD" with all capital letters to distinguish it as a substitute for the Hebrew name for God, YHWH. This tradition originated from the practice of avoiding vocalizing the sacred name of God.


What year was the name Jehovah first used?

The word Jehovah wasn't introduced until around 1270 by Raymundus Martini, a Spanish monk who used it in his book, written in the same year. The term derived from a combination YHWHand Adonay. YHWH was a well-used name that people in the Old Testament Hebrew culture used for God's name. YHWHwas also known as the Tertagrammation ("the four letters") and pronounced as Y ho wah'.Adonay is the Hebrew word for Lord. The vowels from Adonay and the consonants from YHWH were combined, forming the term Jehovah, which was formed by the Latins.


Why do today's translations of the Bible omit the name of God Jehovah when it was there before?

According to Webster's Dictionary, "Jehovah" is, "an erroneous rendering of the ineffable [inexpressible] name JHVH [or YHVH or YHWH] in the Hebrew scriptures." Nelson's Illustrated Bible Dictionary adds: "The divine name Yahweh is usually translated Lord in English versions of the Bible, because it became a practice in late Old Testament Judaism not to pronounce the sacred name YHWH, but to say instead 'my Lord' (Adonai)-a practice still used today in the synagogue. When the vowels of Adonai were attached to the consonants YHWH in the medieval period, the word Jehovah resulted. Today, Jehovah is interchangebly used for one of the Sacred Names of God.


Why is Jehovah used in the bible?

Actually the word Jehovah isn't used in the Bible at all. 'Jehovah' is the Anglicized version of the tetragrammaton YHWH which is the Hebrew for God's name. This name comes from the meeting of Moses and God on Mount Sinai where Moses asks God his name. The reply, in Hebrew, was "YHWH" which means 'I am' or 'I am who I am', and is pronounced YahWeh. In the Hebrew Bible this is written as YHWH and not Jehovah. However, when the Bible is read by the Jew the name of God is so sacred that it is never uttered. Instead, at the point where THWH is writte, the Jew will say the word 'Adonai' instead, meaning 'Lord'. In the Christian Old Testament (ie The Jewish Bible) the place where the Tetragrammaton is used is always translated as 'LORD' with a large upper case 'L' and small upper case 'ORD'. Therefore the nake Jehovah isn't officially iin scripture. There are some groups such as th Jehovah's Witnesses who insist on using the word 'Jehovah' in place of Lord or Adonai or YHWH, but strictly speaking this is wrong and has never been officially the name of God.


How do you translate yhwh?

Yahweh, the Lord God in the Old Testament, means I Am who I Am


Who is Yhwh and why are they important in the Old Testament?

YHWH is the personal name of God in the Hebrew Bible. It is considered sacred and is often translated as "LORD" in English translations. YHWH is important in the Old Testament as the one true God of Israel who establishes a covenant with the Israelites and guides them throughout their history.