answersLogoWhite

0

AnswerFirst of all, Jews of the first century had only one name, plus "son of (his father)"- ben. So, Christ is not part of Jesus' real name - it simply means 'anointed', indicating the Messiah.

The name Jesus is the Greek translation of the name Joshua, an approximate transliteration of the Hebrew or Aramaic Yehoshua. In the Old Testament, Joshua is always transliterated into English as Joshua, but the New Testament was originally written in Greek, so the Greek form, Jesus, is used in English.

So, Jesus Christ's real name was Joshua ben Joseph, or more correctly, Yehoshua ben Yosef (Hebrew) or Yehoshua bar Yosef (Aramaic).

AnswerJesus' name was Yehoshua in Hebrew and it is speculated that it was Yeshua in Aramaic or Y'shua.

In Hebrew it would be Yehoshua Ben Yosef and in Aramaic it would be Yeshua Bar Yosef.

In the Old Testament, 9 persons and a city have the name Yeshua.

In the Septuagint and the New Testament the name was brought over into Greek as Iesous and thence into English as "Jesus".

It is the masculine for of yeshu'ah.

In modern Hebrew the name is pronounced and written as "Yeshu".

However this version of the name is also an acronym for Yimach sh'mo v'zikhrono which means (May his name and memory be botted out).

There is also another understanding that this version of the name is an acronym for Yigdal sh'mo umalkhuto (May his name and kingdom grow).

User Avatar

Wiki User

14y ago

What else can I help you with?