The best translation of Augustine's "Confessions" is often considered to be the one by R.S. Pine-Coffin. This version is highly regarded for its accuracy because Pine-Coffin stayed true to the original Latin text while also making the language accessible to modern readers.
The Walter Kaufmann translation of "Thus Spoke Zarathustra" is often considered one of the most accurate and widely respected translations in English. Kaufmann's translation is known for capturing the philosophical nuances and lyrical qualities of Nietzsche's original text.
Both the NIV and the NKJV are widely respected translations of the Bible, but the NKJV is generally considered to be more accurate and reliable for studying the Bible due to its commitment to preserving the original wording and structure of the text.
"Din käresta" would be an accurate translation of 'your dear'.
Use it in a sentence for an accurate translation.
There are multiple sites that offer easy and accurate Hindi translation. Some of the more popular are Lengua, Speak Like, Free Translation and of course Google Translate.
Use it in a sentence for an accurate translation.
For an accurate translation use it in a sentence.
For an accurate translation use it in a sentence.
The New Revised Standard Version (NRSV) of the Bible is considered to be one of the most accurate English translations available today. It is based on the most current scholarship and utilizes the best available ancient manuscripts to provide a faithful representation of the original texts. While no translation is perfect, the NRSV is widely respected for its precision and clarity in conveying the meaning of the biblical text.
AnswerWell, getting accurate translation at low cost is no piece of cake. But the advancements in software technology and statistical approaches to automatic translation & NLP have made accurate translation possible. Some of these advanced language translation software like languageweaver are available as SaaS, making it easy on one's pocket. No capital expenses, no IT infrastructure developments and maintenance costs. Another answerSystran is quite good. Not sure of the price though. The problem with low cost automated translation is that it is never completely accurate and can cause problems with the translation. If it is for translating anything vital, I would recommend using a translation service such as Prestige Network.Google also offer a free service which may be helpful.
It could be the N.I.V. version.
If the word is used in a sentence an accurate translation is possible.