There is no Jewish Aramaic word for Bible. In ancient times, the Bible was not known by a single word: it was identified by it's various parts: the Torah, the Prophets, and the Sacred Writings. This came to be abbreviated by Jews in Europe as the acronym "Tanach" (תנ״ך) and the acronym "Tanach" is used in both Hebrew and Aramaic.
No, there is not.
It is a Latinized name taken from an Aramaic word for "rock".
The word "payam" is not in the Bible. The word "payam" is of Islamic origin, not Hebrew or Aramaic or Greek, in which the Bible was written.
Aramaic name for the word father is abba. This is from the Bible.
"Name" in Aramaic is "shumi" or "lakab".
The Aramaic word for gold is dahaba.
The Aramaic word for light is "Bahro" The above answer is Syriac. The Aramaic word (Jerusalem/Babylon Aramaic) is Nahira.
The Aramaic word for son it's "bar"
Aramaic uses the word for scholar, which is תלמיד (talmíd)
There is no word for trinity in classical Aramaic, since the concept didn't exist until after Aramaic ceased to be spoken.In Modern Syriac Aramaic, the word ܬܠܝܬܝܘܬܐ is used.
The Aramaic word for destiny is "maktubta."
The Aramaic word for follower is "talmid."