With a numerical system; example: "numba 48" or "numba 16 fishball soup prease"
There's not really a specific name for it. Were you looking for a Chinese translation of 'Chinese food in Australia' or what?
Sagen Sie mir den Namen oder die Namen, die Sie übersetzen wollen aus dem Chinesischen ins Englische, dann will ich Ihnen sagen, wie.=Tell me the name or names that you want to translate from Chinese into English, then I will tell you how.
it is GuójiāANSWER 2:"Courtney" is a person's name. Is this what you are asking or, as presumed by the correct answer above, have you misspelled the word "country"?ANSWER 3:English names can be converted to Chinese names by finding Chinese sounds that are similar to the sounds in the English name. The Chinese sounds should have a meaning that is positive so that the name sounds nice in Chinese. A Chinese friend once gave me my Mandarin Chinese name that she had based on my English name using this method.
Scientific name: Oldenlandia praecox,English name: Chinese bitter leaf.
The Chinese name for face is 脸 (pinyin: lian). The English pronounciation is close to "lan."
food actually eaten in china is spicier and has a Chinese name.
male same as English
it depends on what the person's chinese name is.some people have different chinese names and same english names.some people have different english names and same chinese names.
It used be a part of Chinese food name, write is "宫保".
Rice
For anything possible. Possibly her name is started with the letter C, may be English name or Chinese Pinyin .
Look in the back of some English-Chinese Dictionaries. Or go over to Google Translate and type in your name!