An asi hut, commonly found in various indigenous cultures, typically features a conical or dome-shaped structure made from natural materials such as wood, thatch, or grass. The design is often simple, with a central support pole and an open space inside for communal living or cooking. The exterior may be adorned with decorations or symbols reflective of the local culture. These huts are well-suited to their environment, providing insulation and protection from the elements.
The Cherokee tribes lived in what is known as "asi." An asi is a hut that is woven from river reeds. The Cherokee would then add mud around the hut to hold it together.
The Cherokee tribes lived in what is known as "asi." An asi is a hut that is woven from river reeds. The Cherokee would then add mud around the hut to hold it together.
The Cherokee tribes lived in what is known as "asi." An asi is a hut that is woven from river reeds. The Cherokee would then add mud around the hut to hold it together.
The Cherokee term for a traditional cabin of wattle and daub roofed with thatch is asi or adanelá.A meeting house is adanelá tsunilawisdi.An ordinary house is galitsode.A home or residence is owenásá.The link below takes you to a site with details of traditional Cherokee dwellings:
The words pizza hut with a roof on it to make it look like a hut.
they look like burgers.......
The meaning of the Spanish word Asi depends on the context. Asi es = That's the way it is / This is the way it is. Asi son las cosas = That is the way things are. Se hace asi = It's done like that / like this.
pit in ground with a hut over it
Así = thus, thusly, like this, that's the way.
Asi asi is a mistaken translation from English to Spanish that Spanish students often use. Asi means "that way" or "like that". In some context it may be similar to the word "so" which is where this "asi asi" got its start. To say "so so" in Spanish you would say "regular" or "mas o menos". Native speakers for the most part would not understand the response "asi asi" to a question like "How are you?" unless they recognize it as Spanglish or if you employ the gesture mentioned below with your hand, in which case the Spanish speaker would think "Mm, I don't know what he just said but that hand tells me he is doing okay (not good or bad)."
Her new hair hut is strait and doesn't look the best on her
"Asi, asi" does not, as many believe, mean "so, so". "Asi" usually means "That way" or "Like that", as in "No me mires asi." ("Don't look at me like that.") "Asi" means "So" in that sense, as in "like" or "as" or "like that" or "that way". Nonetheless, Spanish students and, unfortunately, not very good Spanish teachers have translated the phrase "So-so" in English to "Asi asi" in Spanish. It is probably the most common response you will hear from US high school and college Spanish students when they are asked "Como estas?" ("How are you?"). The correct translation for "so-so" would be "regular" or "mas o menos", meaning basically neither fine nor bad, but somewhere in the middle (like the phrase in English indicates). If you are in Latin America and you respond to someone saying "asi, asi" they might smile and nod, but still have no idea what you just said or what you meant. Native speakers do not use it. It may be used, however, among non-native or americanized latinos. The phrase "Ah, si" as in "Oh, yes." or "Oh, really?" ("Ah, si?") is sometimes written by native speakers as "asi" because, phonetically, they are the same. But this is just a spelling mistake and doesn't occur in Hispanic literature.