In Afrikaans, the term "pride of lions" is translated as "trots leeus." The word "trots" means pride, and "leeus" means lions. So, when referring to a group of lions in Afrikaans, you would say "trots leeus."
A group of lions are called a PrideA group of lions is called a pride.
it is called "une troupe" or "un groupe" de lions
Lions are from Africa, they are a member of the big cats and the collective noun for the tiger is a pride of lions
A pride. A group of lions is called a lion pride.
A pride of lions.
Leeu (say: lee-yoo)
une troupe de lions
A group of lions are called a PrideA group of lions is called a pride.
it is called "une troupe" or "un groupe" de lions
A group of Lions are known as a Pride of Lions
Yes, they are solitary animals, unlike African lions, say, which live in a pride.
It is a pride of lions. Or a herd of cattle.
Lions are from Africa, they are a member of the big cats and the collective noun for the tiger is a pride of lions
Pride. We saw a pride of lions.
Lions. A pride of lions.
Do you mean a pride of lions? A group of lions is called a pride.
It could mean two things. When used in context - "a proud person" then the answer is "trots" i.o.w. "die persoon is trots" - also "'n trotsepersoon"When used in the context - "a pride of lions" then the answer is "trop", i.o.w. "'n trop leeus"