Answer: 'Good luck' is удача (udacha), and farewell is прощание (porashchanie).
Good luck = Удачи (Oo-'da-chi) Farewell = Прощай (Pro-'shchai)
Удачи [udachi]
Farewell can be said as afscheid in Dutch. The complete line would be afscheid en veel geluk.
Удачи (udáchi).
so long - пока! (poka) farewell - прощай! (proshchai)
Soraidh or beannachdmar sin leibh!good-bye to you, farewell!A 'farewell' is soraidh.To say 'farewell, good-bye to you' would be Mar sin leibh!soraidh, slàn, beannachd leat.
to say good by
good
The Russian word for the plural noun "congratulations" is поздравления, but if you are trying to say "Congratulations!", most Russians would say Поздравляю!, which is a verb, meaning [I] congratulate [you]. It is pronounced pazdravlyayu. Good luck with that!
poroaki means to "take leave or farewell". A more accurate word is haere rā meaning good bye or farewell.
Ffarwél gyfaill da.
If you want your family to say, "farewell" the correct way to tell them to do so is by saying, "family say, farewell."