Casually: ベックスと一緒のご飯は何時か? (Bekkusu to issho no gohan wa nanji ka?)
Politely: ベックスと一緒のご飯は何時ですか? (Bekkusu to issho no gohan wa nanji desu ka?)
Dinner is served!!
No jikan
tea is dinner or cup of tea if dinner banmeishi WA dou nattan desu ka och WA dou nattan desuka
Usually around dinner time on Christmas eve (say 6pm (ish))
Sayonara
'Kondo' and more usually 'mata kondo' can mean 'next time' in Japanese.
"I had gone for dinner" can be used to say: (past tense) that you went out to get dinner and bring it back - you could instead say: I had gone to get dinner. Alternatively, it could mean (past tense) that you went out to eat dinner - you might want to say: I had gone out to eat dinner. Or, it could mean (past tense) that you were not there for dinner - in this case, a different phrasing could be: I had gone and would not be there for dinner, or, I had gone at dinner time. Please add a comment if you found this helpful, or would like to know more. :)
Say ur friends wanna have dinner
Haere ki te kai.
konichiwa
à quelle heure est le diner?
You may say 'yuushoku ni uchi ni kimasen ka.'