(i) The 'se' ending at the end of Spanish verbs indicates the Reflexive form, which corresponds basically to the English use of 'to....(one)self'. One way of translating the second example below (bañarse/ducharse) is 'to bathe oneself/to shower oneself'.
(ii) In Spanish, however, the form is also used to indicate the Passive form, corresponding to 'to be....ed', as in the two final examples (decirse/escribirse).
(iii) One additional complication is shown by the third example (irse), which doesn't have an English equivalent unless you treat 'irse' as meaning 'to go away': 'ir' meaning 'to go', and 'se' adding the 'away' element. The verb 'marchar' (walk) works in a similar way, 'marcharse' meaning 'to walk away'.
#
dormirse --- to fall asleep.
bañarse / ducharse --- to take a shower.
irse ---- to go.
decirse ---- to be said
escribirse ---- to be written.
... ... ... Actually, there isn't any simple rule. The two languages do not have total one-to-one correspondence.
*I recommend you to use an excellent Spanish- English dictionary.
se está Results from Google Translate
¿Cuándo se inicia deportes?
"It is spelled" = "Se escribe... (letters here)"
The Latin words si iniquitates translate into English as the words if thou. In Italian these words translate as se tu.
¿Cuándo se termina?
chase
"The certificate extends that it protects" Are you sure you have the correct Spanish?
The word "just" translates to solamente, and if you are telling someone to be, you would say se. So, "solamente se" is one way to translate "just be".
no se puede abrir la cesión en el equipo
Chanuka is a Hebrew word, but it can't be translated per se. It would be a little bit like translating the Spanish festival "La Tomatina" into English - the words translate but the meaning is lost. The festival is often refered to as the Festival of Lights.
Some words are: lea, te, se, me, puede, and vete.
It can either mean "What is his/her name?" (if it's used informally) OR It can mean "What is your name?" (If it's used formally). Usually if it's this one, Llama is followed by Usted/Ud, which is the clarifies between the informal and formal states. OR It can mean what it literally means: How are/is you/he/she/it called?