イラクリ グルガニッドザ /i ra ku ri gu ru ga ni ddo za/ is the way, if ever to, write it in Japanese. It's always the name's owner's choice how to write it according with how they want it to be read so neither this nor any other foreign name is not wrong if customized your preferable way.
ジョージア(jyoojia)
モスクエダ this is how you write mosqueda in Japanese
Japanese
"Georgia" in English is Georgia for the country and the state and Giorgia for the feminine proper name in Italian.
If you want to write in mordan japanesse you can write it as Michelle. I wish I had a japanese computer to show u how to write it in regular Japanese writing. Am Japanese myself. Am Azuky Nakahara
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
You write it: エリザベス
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
Our Pride The Spirits of Black Japanese in Georgia - 2006 was released on: USA: 14 May 2006
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
The Japanese use numerical for "2010". They don't write it in kana.