What would you like to do?
What are some Celtic words for runt?
In Irish it's "sciathán" In Scottish Gaelic: sgiath or sgiathan In Welsh: adain (aden) or asgell
In Irish it's "bás" In Scots Gaelic it's "bàs" In Welsh it's "marwolaeth"
The Celtic language with the most speakers as their mother tongue is Welsh so I will assume you are asking to say it in Welsh - "Nos da". In the other Celtic languages it is "…Noz vat" (Breton), "Oíche mhaith" (Irish Gaelic), "Oidhche mhath" (Scottish Gaelic), "Nos dha" (Cornish) and "Oie vie" (Manx).
no tho it is sometimes used contemptuously in some dialects & btw the full range of possible meanings of a word dont necessarily cling to it always nor do things a word …rhymes with necessarily make it bad etc but of course a great deal more depends on how you say any word than the intrinsic meaning or possible meanings of that word itself
All the farmers agreed that the small, weak RUNT would never amount to any thing.
In Irish it's "dragún / dragan" In Welsh it's "draig" In Scots Gaelic it's "nathair sgiathach / dràgon"
In Irish it's "aonbheannach" In Welsh it's "uncorn" In Scots Gaelic it's "aon-adharcach"
Irish: dubh Scottish Gaelic: dubh Welsh: du Breton: The Irish word used for black is "Dubh" pronounced "dove", like the bird.
Irish: fiagaí; sealgaire Scots Gaelic: sealgair Welsh: helfarch Irish: fiagaí; sealgaire Scots Gaelic: sealgair Welsh: helfarch
Irish: abhainn Scottish: abhainn Welsh: afon Breton:
Irish Gaelic: éagruth or anord Scottish Gaelic: ? Manx: ? Welsh: tryblith or anhrefn Breton: ? Cornish: ?
my little runt of a brother stole mi cookie. IDK How about "You get back here you little runt!". That's how I use it in a sentence.
Irish: ceannairc; éirí amach; reibiliún Scots Gaelic: ceannairc; aramach; reubalachd Welsh: gwrthryfel
In Irish it's: Dia dhuit (singular) / Dia dhaoibh (plural) or Haló (informally) In Scottish Gaelic: Hallo In Manx: In Welsh: "helo", "bore da" (good morning), shwmae (i…nformal: How're you?). In Breton: In Cornish:
Scottish Gaelic: taigh-fuine or taigh-fuinn Irish Gaelic: bácús Welsh: popty
Gaelic: Irish: faolchú / mactíre Scots Gaelic: madadh allaidh; mac-tìre Manx: moddee-oaldey Brittonic: Welsh: blaidd Breton: bleiz Cornish: bleydh