My god, you're crazy! I know a lot about you! Lol. I wish you the best.
Mucho Mejor
No tanto como ... is Not as much as ... in English.
"I miss you very much, you are my best friend and I love you alot"
, my life, how are you? I love you a lot
good day dad i love you alot, what are you doing?
You spend a lot of time at home.
Much better if you were by my side
I am much better than your ex
Mucho Mejor
These things "you" bother a lot.I do not know why the English word "you" is stuck in there, but it could mean "These things bother you a lot."
Me gustas mucho y te deseo mucho ahora mismo
The text seems to be a mix of Spanish and English. In English, it can be translated as: "What happened, how are you? I'm going to eat because I am very hungry."
more is mas and much is mucho(a/os/as) mejor is better
'no mucho' = not much. 'Am' is of course English
mucho - a lot.
Mejor créelo One of the diferents ways''
It helped me a lot because now I'm in the best math group.