nach oben = up or upward
you can use : nach == after or danach===after or use "hinterher" meaning after or later
sieh mal(kuck mal) nach deinem e-mail
"komme" meant come/coming. As in "Ich komme nach Hause" I am coming home or "Komme hierher zu mir" Come overhere to me You also find that just "komm" is used instead of 'komme'.
Do you mean elan? Then the word exists in German
Woken does not mean anything in German, the English word woken, means aufgewacht in German
Nach oben, or just oben To go upstairs - die Treppe hinauf gehen
Der Weg nach oben was created in 1950.
I'll give you the word in English, then in German, then how to pronounce it.Shut - geschlossen- gish lossenthe- die- deehell-Hölle-hell-aeup- nach oben- nah oenSo the sentence would be: Geschlossen die hölle nach oben
Fünf auf der nach oben offenen Richterskala was created in 1987.
The cast of Kinder fallen nach oben - 1969 includes: Fritz Wepper as Pierre Bonheur
"Oben" means "above" or "up" in German. It is typically used to refer to a location or position that is higher than the current reference point.
Ingrid von Rosenberg has written: 'Der Weg nach oben'
Depending on the context the German word for after that is nach, danach or nachdeme.g. Er ging ihr nach - he went after her; nach dem Mittagessen gingen wir spazieren, danach gingen wir ins Kino - after lunch we went for a walk, after which we went to the cinema;
No, nach is a preposition.
I am German and home in German is nach hause So, you can say nach hause sub nach hause That means home sweet home
The cast of Eine Frau will nach oben - 1995 includes: Franz Buchrieser as Schnittke Thekla Carola Wied as Nina Eberhard Feik as Katzke Cathlen Gawlich as Fips Anja Kling as Antonia Hans Peter Hallwachs Peter Sattmann as Mai Rolf Zacher
Guten Abend but this is often shortened to Abend.